Главная » 2011 » Июнь » 17 » Юні приморці підкорили своїм мистецтвом Польщу
09:08
Юні приморці підкорили своїм мистецтвом Польщу

З тріумфом пройшли виступи вокально-інструментального ансамблю «Приморський жарт», хореографічного колективу «Джерело» та вокального ансамблю «Джазікул» у польських містах Ілаві та Добре місто у рамках фестивалів «Зустрічі з українським фольклором» та «Післяобіддя з українською культурою». Наші молодіжні творчі колективи мали змогу презентувати своє мистецтво за кордоном завдяки запрошенню об’єднання українців у Польщі.


Спочатку була дружба плюс ентузіазм
Саме завдяки дружнім зв’язкам громадської організації «Екологія та захист Приморського району» і очільника Ольштинського відділення об’єднання українців у Польщі Степана Мігуса народилася ідея участі творчої молоді у фольклорних фестивалях. Минулої осені він за запрошенням голови організації Наталі Лякішевої побував у Приморську, мав тут зустрічі з владою та громадськістю. Саме тоді Стапан Мігус і запропонував нашим самодіяльним колективам приїхати до Польщі, щоб презентувати свої творчі доробки. На запрошення відгукнулися три колективи, які у стислі строки підготували концертну програму. З енергією та завзятістю Ірина Болотіна, Сергій Портнов та Олександр Семененко готували своїх юних вихованців до участі у фольклорних фестивалях.
- Запрошення до участі на фестивалях у Польщі наша громадська організація отримували три роки поспіль. – Розповідає голова ГО «Екологія та захист Приморського району» Наталя Лякішева. - Але з різних причин колективи з Приморську поїхати не могли і я змушена була пропонувати брати участь у фольклорних фестивалях творчі колективи Запорізької області. Але в цьому році завдяки зусиллям багатьох людей нам вдалося поїхати до Польщі і презентувати свою творчість. Радію, що моя мрія показати свій рідний Приморськ за кордоном збулася. Чесно скажу, я дуже пишалася, коли зі сцени у Польщі звучала назва нашого міста і вдячні глядачі аплодували нашим юним артистам. Ми достойно представили не лише Приморськ, а й свою Батьківщину.
Але все це було все потім, у Польщі. А спочатку тут, у Приморську, треба було готувати концертну програму, займатися оформленням закордонних паспортів, віз, вирішувати транспортні та організаційні питання. У таких ентузіастів, як Наталя Лякішева та керівник вокального ансамблю музичної школи «Джазікул» Олександра Семененко, які раніше вже побували на фольклорних фестивалях у Польщі, знайшлися однодумці і помічники. Їх зусилля підтримав директор Ногайського коледжу Леонід Косенчук і його заступник з виховної роботи Олена Гладченко. Вони доклали багато зусиль, щоб їх студенти, як учасники колективів «Приморський жарт» і «Джерело» достойно представили наше місто за кордоном.
Особливо хвилюючим моментом перебування приморців у Польщі стало вручення картини, виконаної вихованцями районного реабілітаційного центру дітей-інвалідів, голові Ольштинського відділення об’єднання українців Степану Мігусу. Він передав щирі вітання і подяку авторам картини.

Сила мистецтва долає всі кордони

І приморці самі в цьому пересвідчилися, виступаючи у Польщі. Адже, незважаючи на чисельні українські діаспори, більшість глядачів не знала нашої мови. Та це не стало на заваді теплому прийому. Хоча слово «тепло» для наших артистів, які готувалися до виступів, було досить актуальним. Температурний режим у Польщі суттєво відрізнявся від нашого, південного, на пару десятків градусів. А обидва концерти і в Доброму місті, і в Ілаві проходили у літніх театрах під відкритим небом та ще й увечері. В Доброму місті, наприклад, свого виступу довелося чекати три години. До речі, одним з номерів танцювального колективу «Джерело» був дівочий танок, який виконується босоніж. Та складні погодні умови не спинили наших артистів. Вони гідно представили наше місто. І нагородою їм були оплески. Глядачі щиро вітали аплодисментами і виступи дівчат з вокального ансамблю «Джазікул», які виконували українські народні пісні а-капелла, і запальні танці гурту «Джерело», і пісні ансамблю «Приморський жарт».

Приємно, що на обох фестивалях серед гостей були керівники міст. Особливо багато vip-гостей було на концерті у місті Ілаві. Серед них – бургомістр Володимир Пташник і член Сейму Мирон Сич. Саме вони одними з перших підхопили нашу нестаріючу «Червону руту», яку разом з глядачами співав Олександр Семеннко.
- Колективи з України для нас завжди очікувані гості. І ми вважаємо їх зірками. – Зізнався заступник голови Ольштинського відділення українців у Польщу Михайло Зубальський. - Колективи з Приморська виступили досить успішно. Публіка наша була у захваті. І ми хотіли, що цим фестивалем наші дружні стосунки не завершилися. Ви самі побачили, як подобається полякам все українське.
Приємно, що у двох містіх українські фестивалі сприймали як важливу культурну подію. У Доброму місті, яке за чисельністю мешканців дорівнює нашому Приморську, виявляється, нерідко відбуваються мистецьки заходи. Але, як відзначив Михайло Зубальський, українські імпрези тут користуються особливою увагою. Нас, у свою чергу, здивувало, що поляки з такою повагою сприймають українську національну культуру. То дійсно, щоб зрозуміти культуру, не обов’язково знати мову. Музика, танці не потребують перекладу.

Приморськ – це круто
Коли поляки сказали нашим самодіяльним артистам, що вони – справжні зірки, ті були вражені. Адже їх метою було показати не стільки себе, скільки нашу культуру. І їм це вдалося з успіхом. Наші юні земляки ще раз довели загальновідому істину про те, що піснею іноді можна вирішити більше питань, ніж під час довготривалих дипломатичних перемов. Всі наші колективи і їх керівники були нагороджені дипломами фестивалів.
Останній номер концертної програми «Як жінки чоловіків продавали», підготованої приморцями, вразив глядачів у двох містах і зірвав справжній шквал оплесків. Цей номер від інших відрізнявся тим, щоб синтезував у собі кілька жанрів. В основі, звичайно пісня і танок, але все це смачно було приправлене гумором і надзвичайним артистизмом. В ньому, до ручі, брали участь всі три творчі колективи. Як зізналися їх керівники, саме на цей складний номер вони зробили ставку. І не програли. Як глядач, можу зізнатися, що не знала на чому треба сконцентрувати увагу. Тільки уявіть, перед мікрофонами – дівчата з «Джазікулу», на баяні, балайці та гітарі їм акомпанують Ірина Болотіна, Сергій Портнов та Олександр Мікуляк. А саме дійство, яке повністю інсценує пісню «Як жінки чоловіків продавали», класичним танком не назвеш. Швидше за все, це театральна постановка, у якій кожному герою відведена своя роль, яку він грає, незважаючи на те, що відбувається навкруги. До цього слід додати неймовірне перевтілення юних артистів, які, так би мовити, вжилися у своїх героїв. Гадаю, що приморці незабаром зможуть теж побачити цей номер.
Вікторія Горбатко

Ірина Болотіна, керівник хореографічного колективу «Джерело» при Ногайському коледжі
Ми дуже хвилювалися. Адже діти в стислі строки готували концертні номери спеціально для цих фольклорних фестивалів. Глядач, звісно, не знав про це. Можу з відповідальністю сказати, що діти тяжко відпрацювали ці два концерти. Але вони відчули себе справжніми зірками. Я радію за своїх вихованців і пишаюся їх успіхом.

Олександр Семененко, керівник вокального колективу Приморської музичної школи «Джазікул»
Те, що всі наші творчі колективи мали успіх, безперечно. І це надихає. Ще хочу відзначити високий рівень прийому.  
Вразило те, як українці, що проживають у Польщу, шанують рідну мову і культуру. Адже з нами в одній концертній програмі брали участь два вокальних і один вокально-хореографічний колективи. Для порівняння, у Приморську нема жодного чисто українського колективу. Ми включаємо до своїх концертних програм номери українського фольклору, але ми на ньому не спеціалізуємося, як наші колеги за кордоном. Тобто нам є над чим замислитися. Адже ми – нащадки славнозвісних козаків і нам є що зберігати і є що показати.

Сергій Портнов, керівник вокально-інструментального ансамблю «Приморський жарт»
Будь-яка поїздка за кордом стає стимулом для самовдосконалення. А для творчої людини це дуже важливо. Тож ми не лише свої можливості тут показали, а й подивилися на те, як працюють творчі люди у них. Наприклад, ми були вражені як сценою літнього театру у місті Ілаві, так і якістю підготовки, звуку, апаратури, відповідальністю технічного персоналу сцени за організаційні моменти концерту. Повагу та турботу до нас, як артистів, ми відчули вже у гримерках. Ми були вражені з яким захватом і вдячністю аплодували нам у Польщі.
Ногайський коледж Таврійського державного агротехнологічного університету.

Олена Гладченко, заступник директора коледжу з виховної роботи
Ця поїздка, вважаю, додала нашим студентам почуття відповідальності перед своїм українським народом. Адже вони мали змогу не лише презентувати фольклор свого народу, а й познайомитися з українцями, які проживають за кордоном і зберігають свою рідну мову і культуру. Тож подібні поїздки і зустрічі варті багатьох уроків з виховання патріотизму.


Юля Рязанцева – учасниця вокального колективу «Джазікул», учениця 9-го класу школи №1
Виступаючи перед іноземними глядачами ми відчули, що наша творчість їм цікава і до душі. Приємно, що вони шанують нашу культуру. А ми, у свою чергу, отримали суттєвий поштовх до вдосконалення. Вважаю, що участь у фольклорних фестивалях у Польщі перш за все додала нашому колективу досвіду, зміцнила нашу дружбу. Ми в захваті від поїздки, адже ми мали змогу побувати у декількох Польських містах, побачити як живуть люди за кордоном.

Від всіх нас та наших батьків я хочу подякувати людям, без участі та підтримки яких наша поїздка до Польщі була б неможливою. Окреме спасибі нашому керівникові Олександру Семененко, який займався не лише репетиціями, а й взяв на себе багато організаційних питань, пов’язаних з виїздом за кордон.

Вікторія Горбатко


Прикрепления: Картинка 1
Просмотров: 996 | Добавил: Main_admin
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]